Current viewpoints of the Vietnamese communist party on the issues of protection the sovereignty of the sea and the islands

ABSTRACT

Vietnam is a coastal country in the East Sea, has a coastline of more than 3,000km with a

continental shelf of millions of square kilometers under the Vietnamese’s sovereignty and

jurisdiction. The shelf has many bays and more than 3,000 islands in total. Therefore, along with sea

exploitation, protecting sovereignty over the sea and islands has always been identified as an

important task. This article analyzes current views of the Communist Party of Vietnam on the

protection of sovereignty over the sea and islands of the country, such as asserting the country’s

sovereignty in general and on the sea and islands, management and protection of the sea and islands;

development of economy associated with the enhancing the country’s defense and security; using

flexible and wise solutions to solve disputes on islands; mobilization of the strength of the entire

country and political system; taking advantages of diplomacy in protecting the national sea-island

sovereignty. The article also draws on experiences that contribute to better protecting the

sovereignty of the sea and islands of the country in the coming time.

Current viewpoints of the Vietnamese communist party on the issues of protection the sovereignty of the sea and the islands trang 1

Trang 1

Current viewpoints of the Vietnamese communist party on the issues of protection the sovereignty of the sea and the islands trang 2

Trang 2

Current viewpoints of the Vietnamese communist party on the issues of protection the sovereignty of the sea and the islands trang 3

Trang 3

Current viewpoints of the Vietnamese communist party on the issues of protection the sovereignty of the sea and the islands trang 4

Trang 4

Current viewpoints of the Vietnamese communist party on the issues of protection the sovereignty of the sea and the islands trang 5

Trang 5

Current viewpoints of the Vietnamese communist party on the issues of protection the sovereignty of the sea and the islands trang 6

Trang 6

Current viewpoints of the Vietnamese communist party on the issues of protection the sovereignty of the sea and the islands trang 7

Trang 7

Current viewpoints of the Vietnamese communist party on the issues of protection the sovereignty of the sea and the islands trang 8

Trang 8

Current viewpoints of the Vietnamese communist party on the issues of protection the sovereignty of the sea and the islands trang 9

Trang 9

Current viewpoints of the Vietnamese communist party on the issues of protection the sovereignty of the sea and the islands trang 10

Trang 10

Tải về để xem bản đầy đủ

pdf 13 trang xuanhieu 6180
Bạn đang xem 10 trang mẫu của tài liệu "Current viewpoints of the Vietnamese communist party on the issues of protection the sovereignty of the sea and the islands", để tải tài liệu gốc về máy hãy click vào nút Download ở trên

Tóm tắt nội dung tài liệu: Current viewpoints of the Vietnamese communist party on the issues of protection the sovereignty of the sea and the islands

Current viewpoints of the Vietnamese communist party on the issues of protection the sovereignty of the sea and the islands
e sea and islands, there is need 
to do better propaganda and education to raise awareness of the role of the sea and islands 
of the Fatherland. Propaganda must be carried out in many diversified and diversified forms, 
suitable to the level of awareness of each groups of people, providing objective and oriented 
information on the ongoing issues for all people correctly and fully understand the nature of 
the problem; promptly responding to questions and concerns of people and officials about 
 676 
 HCMUE Journal of Science Nguyen Thi Anh 
the developments of the situation; thereby creating trust and consensus in society for the 
undertakings and policies of the Party and State in the issue of sovereignty over sea and 
islands. 
 Arousing national pride, the people's resilient and indomitable tradition in firmly 
defending the sovereignty of the sea and islands, making each Vietnamese citizen clearly see 
his or her responsibilities and obligations towards sovereignty of the national sea-islands, 
thereby promoting the solidarity of the entire nation, forces, and unanimous determination 
to master and protect the sacred sea and islands of the country. 
 Second, continue to closely combine forms and measures to protect the sovereignty of 
the sea and islands of the country such as strongly develop the marine economy with the 
national defense and security and fight via political, diplomatic, and legal measures 
 The sea and the islands dispute between the country and other countries in the East 
Sea are currently complicated, requiring a flexible combination of many different forms of 
struggles. The combination must be done in all forces, organizations, ministries from central 
to grassroots level, domestic and foreign organizations: 
 Combining economic development with protecting the country’s defense and security. 
Historical practices show that a fully developed economy will be the foundation and 
conditions for each country to build a strong defense and security. Relying on economic 
development, taking economic development as the foundation, through economic activities, 
to promptly take advantage of the latest achievements to consolidate defense and build 
military strength. Vietnam's sea and islands hold great economic potentials. Therefore, 
exploiting and using effectively and turning these potentials into resources, the driving force 
to promote the industrialization and modernization of the country is a requirement. The Party 
and State need to focus on investing adequate resources in key economic sectors with 
strengths in coastal areas. Besides, due to the specificity of the marine economy, the process 
of economic development is also the process of asserting and protecting the sovereignty of 
the sea and islands of the Fatherland. However, to make this task better in the future, it is 
necessary to continue: 
 Well solving the relationship between economic growth and ensuring national defense 
and security, ensuring each step of economic development is a step in enhancing the national 
defense and security potential on islands. 
 Must combine well three tasks: Improve people's lives, accumulate for development, 
and ensure national defense and security. 
 The development of offshore fishing fleets is both for economic development and 
defense, security assurance in the sea, and the island waters. The military has become a core 
force that combines the country’s economy with national defense and security and serves as 
a reliable support for the country’s fishermen and other forces to develop marine economy, 
especially in remote islands edge. Combining economy with national defense and security 
 677 
 HCMUE Journal of Science Vol. 18, No. 4 (2021): 669-681 
when the East Sea situations are becoming more complicated, requiring the Vietnamese 
army to participate in socio-economic development, contributing to improving combat 
strength and responsiveness to protecting the Fatherland in the new situation. 
 Politically, the islands are a part constituting the national territory of Vietnam, a living 
space, and material conditions to build and develop the country through thousands of years 
of history. This becomes an important factor determining the country's development in the 
current period. Therefore, managing, enforcing, and protecting the sovereignty of Vietnam's 
sea and islands not only means to protect territorial space, economic - cultural - 
environmental interests but also to protect the political regime. Struggling in the political 
field is reflected in the Party and State's strengthening measures to assert the sovereignty 
over the islands, sovereignty rights, and jurisdiction over islands and waters established in 
accordance with the Convention of United Nations on the Law of the Sea 1982. The 
organized and regulated influence of the State law on activities on sea and islands in order 
to maintain, develop domestic and foreign relations, ensuring for such activities to take place 
in order and in accordance with the State regulations. 
 Legally, the sovereignty of the country's sea and islands has been confirmed by historical 
documents and evidence. Therefore, to protect the sovereignty of the sea and islands is to 
continue to build and improve policies and laws on management, enforcement, and protection 
of the sovereignty over seas and islands. Along with the adoption of the Comprehensive Marine 
Strategy, with a broad strategic vision, high coverage in the fields of the economy - society, 
defense - security, international cooperation, and the environment, the State needs to continue to 
promulgate legal documents aiming at institutionalizing the Party's major policies on 
management and protection of the sovereignty over sea and islands. On the basis of legal 
documents widely disclosed domestically and internationally, it is necessary to persistently 
negotiate with countries that have disputes on the continental shelf and overlapping areas in 
order to build a peaceful, stable, cooperative, and developed country. 
 Developing and completing management mechanisms of the sea and islands by 
developing additional law enforcement forces, such as the coast guard, border guard, and 
fisheries surveillance; actively conduct activities to patrol, control, detect and promptly 
handle law violations in Vietnam's waters, thereby contributing to maintaining the security, 
order, and safety at sea, clearly demonstrating the role of management and maintenance of 
marine protection of Vietnam. At the same time, with the enhancement of the role and 
responsibility of the border forces and the navy, continue to improve the state management 
on islands together with the specific responsibilities of the state and ministries, the 
combination of local and state management on the sea and islands. 
 Diplomatically, through public opinion opposing all countries' violations against the 
sovereignty of the sea and islands of Vietnam. Fight to protect the sovereignty of the sea, 
islands, legitimate rights and interests at sea, both on the bilateral, regional level, and global 
 678 
 HCMUE Journal of Science Nguyen Thi Anh 
multilateral forums on both official channels and scholars in various and flexible forms and 
format. Continue to fight against the violations of sovereignty over the sea and islands in the 
East Sea, enlist the support of international public opinion on our cause and denounce the 
acts of violating the sovereignty of Vietnam. 
 Thirdly, to promote the strength of the great bloc of mass unity in the defense of the 
sea and islands 
 Today, the strength of the great national unity bloc continues to promote at high 
altitude, becoming an important driving force for the country's renewal, preserving the 
integrity of national border territory on the sea. The demand for great universal solidarity 
becomes even more urgent when the issue of the country's sovereignty over the East Sea has 
complicated developments caused by China. In this situation, the love for the country 
associated with the sense of sovereignty protection, territorial integrity needs to be shown 
broadly, vigorously, and more pervasive, must be conveyed through the media, mass media, 
social networking sites, through the daily work of each citizen. Each Vietnamese people 
voluntarily, voluntarily gather together in a united, consensus, steadfast bloc to defend the 
national sea and islands sovereignty through a peaceful path that is both an inevitable need 
of the people, at the same time is the inevitable requirement of the times. We must have the 
responsibility to preserve and protect the independence, freedom, territorial integrity of the 
country that for generations of ancestors sacrificed their bones, blood to preserve and pass 
on to the next generation. 
4. Conclusion 
 Thus, the sea and islands are a sacred part of the Vietnamese Fatherland, protecting 
national sovereignty over the sea is the responsibility of every Vietnamese people for thousands 
of generations, which is also a common duty of the entire Party our entire army today. 
 The Communist Party of Vietnam since its inception has always affirmed the 
importance of the national sea and islands. The protection of the sovereignty over the islands 
of the Fatherland is confirmed in many documents promulgated by the Party, concretized in 
the legal documents of the State, and implemented by specialized forces in practice. 
Protection of sea and islands sovereignty is shown firstly in: asserting the sovereignty, 
sovereignty right, management and protection of the territorial waters of the country; 
promote the development of the marine economy associated with strengthening national 
defense and security at sea and islands; resolving wisely and flexibly the disputes taking 
place at sea by many different measures; bringing into play the strength of the entire people, 
all patriotic organizations and individuals in the country and residing overseas in the struggle 
to protect national sovereignty in the islands; strongly promote the role of diplomacy in 
protecting national sea-island sovereignty... Directing the struggle to protect the sovereignty 
of the islands of the Fatherland also leaves many valuable lessons that need to be further 
promoted in the coming time, such as: 
 679 
 HCMUE Journal of Science Vol. 18, No. 4 (2021): 669-681 
 Must unifying the awareness of the position, role, and special importance of the task 
of protecting the sovereignty over the sea and islands in the whole Party, the entire people, 
and the entire army; continue to closely combine the forms, measures to protect the 
sovereignty of sea and islands: strongly develop the marine economy, combine the economy 
with national defense and security, combine political, diplomatic and legal struggle; promote 
the bloc of great unity for the entire people in the defense of sea and islands sovereignty... 
 Facing the complex situation of the East Sea today, mastering these lessons requires 
flexibility, and creativity in all forces, agencies, organizations, and departments towards the 
goal of bringing our country to become a country strong in the sea, rich from the sea. 
 ❖ Conflict of Interest: Author have no conflict of interest to declare. 
 REFERENCES 
Communist Party of Vietnam (1996). Van kien Dai hoi Dai bieu toan quoc lan thu VIII [Document 
 of the 8th national congress of Deputies]. Hanoi: National Political Publishing House. 
Communist Party of Vietnam (2001). Van kien Dai hoi Dai bieu toan quoc lan thu IX [Document of 
 the 10th National Congress of Deputies]. Hanoi: National Political Publishing House. 
Communist Party of Vietnam (2006). Van kien Dai hoi Dai bieu toan quoc lan thu X [Document of 
 the 10th National Congress of Delegates]. Hanoi: National Political Publishing House 
Communist Party of Vietnam (2007). Van kien Hoi nghi lan thu 4 Ban Chap hanh trung uong khoa 
 X ve Chien lược bien Viet Nam den nam 2020 [Document for the 4th conference, 10th Central 
 Executive Committee on Vietnam's maritime strategy to 2020]. Hanoi: National Political 
 Publishing House 
Communist Party of Vietnam (2016). Van kien Dai hoi Dai bieu toan quoc lan thu XII [Document of 
 the 12th National Congress of Delegates]. Hanoi: National Political Publishing House. 
Communist Party of Vietnam (2018). Van kien Hoi nghi lan thu 8 Ban chap hanh trung ương khoa 
 XII ve Chien luoc phat trien ben vung kinh te bien Viet Nam den nam 2030, tam nhin 2045 
 [Document of the 8th Conference of the XII Central Executive Committee on the Strategy for 
 Sustainable Development of Vietnam's marine economy to 2030, vision 2045]. Retrieved 
 September 15, 2020 from https://thukyluat.vn/vb/nghi-quyet-36-nq-tw-2018-chien-luoc-phat-
 trien-ben-vung-kinh-te-bien-viet-nam-6129a.html. 
Dang, D. Q. (2011). Tim kiem giai phap vi hoa binh va cong li o Bien Dong [Seeking solutions for 
 peace and justice in the East Sea]. World Publishing House. 
Hoang, T, Q. (1985). Lich su Hai quan Viet Nam [History of the Vietnam People's Navy]. People's 
 Army Publishing House. 
Political Bureau of the Party Central Committee (1987). Nghi quyet chuyen de ve bao ve chu quyen 
 bien dao Viet Nam doi voi hai quan dao Truong Sa va Hoang Sa [The subject on the protection 
 of the sovereignty over the sea and islands of Vietnam over the two archipelagos of Truong Sa 
 and Hoang Sa]. Hanoi: National Political Publishing House. 
 680 
 HCMUE Journal of Science Nguyen Thi Anh 
 MỘT SỐ QUAN ĐIỂM CỦA ĐẢNG CỘNG SẢN VIỆT NAM 
 VỀ VẤN ĐỀ BẢO VỆ CHỦ QUYỀN VÙNG BIỂN VÀ HẢI ĐẢO TỔ QUỐC 
 TRONG GIAI ĐOẠN HIỆN NAY 
 Nguyễn Thị Anh 
 Trường Đại học Thủy lợi, Việt Nam 
 Tác giả liên hệ: Nguyễn Thị Anh – Email: nguyenthianh@tlu.edu.vn 
 Ngày nhận bài: 13-10-2020; ngày nhận bài sửa: 27-01-2021; ngày duyệt đăng: 15-4-2021 
TÓM TẮT 
 Việt Nam là quốc gia ven Biển Đông, có bờ biển dài hơn 3000km, thềm lục địa thuộc chủ 
quyền và quyền tài phán rộng hàng triệu km2, với nhiều vịnh biển và hơn 3000 đảo lớn, nhỏ. Do đó, 
cùng với khai thác biển, vấn đề bảo vệ chủ quyền biển đảo luôn được xác định là nhiệm vụ quan 
trọng. Bài viết phân tích một số quan điểm của Đảng Cộng sản Việt Nam về bảo vệ chủ quyền biển 
đảo, như: khẳng định chủ quyền, quyền chủ quyền quốc gia trên biển, quản lí và bảo vệ vùng biển 
đảo; phát triển kinh tế gắn liền với tăng cường quốc phòng – an ninh; giải quyết linh hoạt, khôn 
khéo tranh chấp trên vùng biển đảo; huy động sức mạnh toàn dân, hệ thống chính trị, phát huy mạnh 
mẽ vai trò của ngoại giao trong việc bảo vệ chủ quyền biển đảo quốc gia...; từ đó, rút ra những kinh 
nghiệm nhằm góp phần bảo vệ chủ quyền biển đảo tốt hơn trong thời gian tới. 
 Từ khóa: bảo vệ chủ quyền biển đảo; quan điểm; quan điểm của Đảng Cộng sản Việt Nam 
 681 

File đính kèm:

  • pdfcurrent_viewpoints_of_the_vietnamese_communist_party_on_the.pdf